Картина выполнена в направлении китайской живописи Суми-э. Оригинальное и стильное изображение сакуры в желтом цвете.
Сплетенье стволов и ветвей — две сливы стояли в цвету.
Но зависть ветров и дождей похитила их красоту.
Молю я Цин-ди и зову меня пожалеть и цветки:
Пускай никогда на траву с ветвей не летят лепестки!
Чжу Шучжэнь (поэтесса эпохи Сун) - в пер. Б. Мещерякова
Приглашаем любителей живописи и ценителей оригинальных направлений искусства посетить галерею Pinxit.ru, где вы можете познакомиться с китайской традиционной живописью и поэзией.
Сплетенье стволов и ветвей — две сливы стояли в цвету.
Но зависть ветров и дождей похитила их красоту.
Молю я Цин-ди и зову меня пожалеть и цветки:
Пускай никогда на траву с ветвей не летят лепестки!
Чжу Шучжэнь (поэтесса эпохи Сун) - в пер. Б. Мещерякова
Приглашаем любителей живописи и ценителей оригинальных направлений искусства посетить галерею Pinxit.ru, где вы можете познакомиться с китайской традиционной живописью и поэзией.